点数?
Tuesday, March 29, 2011今日、先生がフォームを出しました。自分が自分のブログに点数(てんすう)をあげてて言ってた。
これは私たち学生にとって、ちょっと難しいです。何故なら、何点にあげるなら好いかなと長い時間考え(かんがえ)ました。
Today sensei gave us a form a ask us to evaluate our own blog. For us, as a student,
it's kind of a tough job. This is because we don't know how many marks should we give ourselves and we had think about it for a long time.
私、自分に高い点数あげました。帰り道に、高すぎかなと思った。何かはじが知らないと思う、でも後悔していない、自分はブログを書くとき本当に頑張ったから。
I gave myself quite a high mark (i think). On the way going home, I was wondering if that it will be too high. Felt like not knowing shame, but I din't regret about that, because I really work hard for writing this blog.
ブログをかぐ前にいつも資料をいっぱい集めて(あつめて)、日本語に訳して、書いた後文法とか助詞とかチェックして。特に英語の歌詞の訳は難しいかった。一つ日本語の授業のポストをかくね、たいてい一日かかる、あるとき二日もかかる。すごく頑張って書いたけど、日本語があまり上手じゃないから、文法と助詞が間違えたこともあるかも。私は私のベストを尽く(つく)した、一生懸命(大げさかな^^)ポストを書きました、無念がない~!
Everytime before writing new post, I'll find a lot of information, do translation, and check the grammar and particles. It was difficult especially translating english songs' lyrics. It takes me one day or sometimes 2 to complete a japanese class post. Although I work really hard to write but since my japanese is not very good there might be mistakes in grammar and particles. I've did my very best, with utmost effort (exaggerated? hehe) to write the post, NO REGRETS~!
このブログで、いっぱいのことを学びました、そうしてブログを書くのは楽しいことです。皆もこのブログのために頑張ったと思う。私より苦労したの人もあるかも、先生も大変と思う。皆、お疲れ様でした!
I've learn a lot from this blog, and writing the blog was fun. I think everyone also worked very hard for their blog too. There might be people had a harder time than me, and i think sensei also had a tough time. Everyone, 辛苦了!
7 comments
同感!!
ReplyDelete私も!
ReplyDelete歌詞の訳しをとても 難しいです!
でも 無念がない~!はは!
あ。。。私のポストも参観してもいいよ~
実は私も 自分に 高い点数を あげた。:P
ReplyDeleteでも、あなたの 日本語が 上手だから、心配しなくてもいいよ。
実はこれは授業のポストじゃないよ~
ReplyDeleteでも、返事してくれてありがとう~
みんなもそう思うか~ 良かった ^^
雲さん~
今夜ネットの速度が遅いから、明日の朝見にいくは~
Pin Gee~
まああ~時々間違えたこともあるな~ Jai yin がコピーしたの本を読んだら、自分が知るものは本当に少ないと思う。まだたくさんの事が知らないだよ~
不错,不错。^^
ReplyDeleteお疲れさま。よくがんばったね。いい歌を紹介してくれてありがとう。それから、クラスメートにたくさんコメントを書いていましたね。ゆうさんのお陰でブログが楽しくて意味のあるコミュニケーションの場になりました。ありがとう!
ReplyDelete「無念」がない?「やりのこしたこと」はない、ということだよね!
Your Japanese is so good! I just started to learn Japanese this semester.
ReplyDelete